Virtual Canada Day Logo

Virtual Activities 2021

DISCOVER YOUR CITY

COVID-19 UPDATE - In response to the ongoing Provincial orders and physical distancing mandates, the City’s Canada Day events will be delivered virtually again this summer. With public safety being our top priority, event staff are planning innovative ways of delivering events without encouraging the large gatherings that typically occur with events of this scale.

A message about Canada Day:  Canada Day celebrates the anniversary of Canadian confederation, sometimes referred to as “Canada’s Birthday”.  Many Canadian citizens, newcomers and visitors choose to recognize and celebrate Canada Day.  The City of Thunder Bay offers Canada Day programming for those who wish to participate, and respects the perspectives and wishes of those who do not.

It is important to reflect and understand that Canada Day means something different to everybody.  For many Indigenous Peoples, Canada Day is not a time of celebration, but a reminder of our country's colonial past and ongoing challenges. The effects of the loss of traditional lands and of over a century of systemic racism and mistreatment are still prevalent and felt by Indigenous Peoples today. 

The City of Thunder Bay has been built on the traditional lands of the Ojibwa peoples of Fort William First Nation, original signatories to the Robinson Superior Treaty signed in 1850, and we recognize the significant contributions of the First Nations, Inuit and Metis peoples to our heritage, social, cultural, spiritual and economic wealth.

All Canadians are encouraged to take time to educate themselves, listen to truth, and reflect on how they can contribute to reconciliation, strengthen relations and make our country a more inclusive, safe, and welcoming space for everyone.

Please visit www.thunderbay.ca/indigenousrelations to learn more about the City of Thunder Bay's Anishinaabe Elders Advisory Council, our Indigenous Relations and Inclusion Strategyrelationship agreements between the City and partners, and response to the Seven Youth Inquest. Explore supports and services for Indigenous residents, local cultural events and recognition programs, Indigenous spaces found within the City, cultural education and inclusion opportunities, and additional Indigenous resources

DÉCOUVREZ VOTRE VILLE

Mise à jour COVID-19 - En réponse aux ordres provinciaux et à la distanciation sociale qui sont en cours, les célébrations de la ville de Thunder Bay pour la fête nationale canadienne seront encore virtuelles cet été. Bien que la sécurité publique soit notre priorité, le personnel organise des événements en utilisant de manières innovatrices, sans encourager les grands rassemblements typiques pour des événements à grande échelle.

Un message au sujet de la fête nationale canadienne : La fête du Canada célèbre l'anniversaire de la Confédération canadienne, parfois appelée "l'anniversaire du Canada". De nombreux citoyens canadiens, nouveaux arrivants et visiteurs choisissent de reconnaître et de célébrer la fête du Canada. La ville de Thunder Bay offre des programmes pour la fête du Canada à ceux qui souhaitent y participer, et respecte les perspectives et les souhaits de ceux qui ne le font pas.

Il est important de réfléchir et de comprendre que la fête du Canada a une signification différente pour chacun. Pour de nombreux peuples autochtones, la fête du Canada n'est pas un moment de célébration, mais un rappel du passé colonial de notre pays et des défis actuels. Les effets de la perte des terres traditionnelles et de plus d'un siècle de racisme et de mauvais traitements systémiques sont toujours présents et ressentis par les peuples autochtones aujourd'hui.

La ville de Thunder Bay a été construite sur les terres traditionnelles des Ojibwés de la Première nation de Fort William, signataires initiaux du traité Robinson-Supérieur signé en 1850, et nous reconnaissons les contributions importantes des Premières Nations, des Inuits et des Métis à notre patrimoine et à notre richesse sociale, culturelle, spirituelle et économique.

Tous les Canadiens sont encouragés à prendre le temps de s'informer, d'écouter la vérité et de réfléchir à la façon dont ils peuvent contribuer à la réconciliation, renforcer les relations et faire de notre pays un espace plus inclusif, sûr et accueillant pour tous.

N’hésitez pas à visiter : www.thunderbay.ca/indigenousrelations  pour en savoir plus sur le Conseil consultatif des aînés Anishinaabe de la ville de Thunder Bay, sur notre stratégie de relations et d'inclusion autochtones, sur les accords de relations entre la ville et ses partenaires et sur la réponse à l'enquête sur les sept jeunes. Explorez les soutiens et les services destinés aux résidents autochtones, les événements culturels locaux et les programmes de reconnaissance, les espaces autochtones que l'on trouve dans la ville, les possibilités d'éducation et d'inclusion culturelles, et d'autres ressources autochtones.


2021 Schedule

 Discover your City

View the 2021 Virtual Summer Events Guide (downloadable PDF)- Coming soon!
Parcourez le guide de programmation virtuels de l'été 2021  (PDF Téléchargeable)- Bientôt disponible!
Please note there will be no fireworks this year 

 

LAKEHEAD REGION CONSERVATION AREA

Explore Lakehead Region Conservation Areas– Nature Scavenger Hunt and Free Parking at all LRCA properties from July 1-4th 2021.

A great opportunity for all residents of Thunder Bay to get outside and discover their City. The LRCA proudly offers the community eight Conservation Areas for semi-passive recreational use, access to Lake Superior and other activities such as birding, photography, hiking Wilderness Trails and more.

Chasse au trésor dans la nature et stationnement gratuit dans toutes les propriétés de la LRCA du 1er au 4 juillet 2021.

Une excellente occasion pour tous les résidents de Thunder Bay de sortir et de découvrir leur ville. La LRCA est fière d'offrir à la communauté huit zones de conservation pour l'utilisation récréative semi-passive, l'accès au lac Supérieur et d'autres activités comme l'observation des oiseaux, la photographie, la randonnée sur les sentiers sauvages et plus encore.

Click here to access the bilingual Scavenger hunt/Chasse au trésor and see how many great Canadian species you can find! 

Cliquez ici pour accéder à la chasse au trésor bilingue de la fête du Canada et voyez combien de grandes espèces canadiennes vous pouvez trouver !

 

PARKS CANADA

Parks Canada Water Mediation  – Start your morning off on the shores of Lake Superior. Join Parks Canada for a guided meditation reflecting on the importance of fresh water in our lives.

Méditation sur l’eau avec Parcs Canada – Commencez votre matinée sur les rives du lac Supérieur. Joignez-vous à Parcs Canada pour une méditation guidée sur l'importance de l'eau douce dans nos vies.

English Video       French Video

Species Scavenger Hunt – Did you know that just behind the Sleeping Giant there is a big protected area called the Lake Superior National Marine Conservation Area (NMCA)? If you are travelling in the NMCA, Parks Canada challenges you to find and post your own pictures of Canada themed species and contribute to the community science on Lake Superior. Join in on the  Species Scavenger Hunt while you are out exploring the NMCA. English Scavenger Hunt

Saviez-vous que juste derrière le Géant Dormant se trouve une grande aire protégée appelée l'aire marine nationale de conservation (AMNC) du lac Supérieur? Si vous voyagez dans l'AMNC en cette fête du Canada, Parcs Canada vous met au défi de trouver et d'afficher vos propres photos d'espèces à thème canadien et de contribuer à la science communautaire sur le lac Supérieur. Participez à la chasse au trésor pendant que vous explorez l'AMNC. French: Chasse au trésor

 

SCIENCE NORTH

Science Show - Join our Science North bluecoats as they take you on a real Canadian scientific adventure. Learn about some of the coolest science being done by Canadian scientists, including space science, chemistry, biology and more. No nighttime? No problem! Watch as we launch a colourful water rocket into the (not really) stratosphere. You’ll even get the chance to meet one of our live animal ambassadors which is found in Northwestern Ontario.  This science show will include demonstrations that will be fiery, explosive, foamy, and will surely be a summertime goodtime, eh?

Joignez-vous à nos experts de Science Nord qui vous emmèneront dans une véritable aventure scientifique canadienne. Découvrez certaines des sciences les plus intéressantes réalisées par des scientifiques canadiens, notamment les sciences de l'espace, la chimie, la biologie et plus encore. Regardez comment on lance une fusée à eau colorée dans la stratosphère (enfin, presque). Vous aurez même la chance de rencontrer l'un de nos ambassadeurs animaux vivants que l'on trouve dans le Nord-Ouest de l'Ontario. Ce spectacle scientifique comprendra des démonstrations enflammées, explosives et mousseuses, et sera certainement un bon moment d'été, n'est-ce pas ?

CLICK HERE TO WATCH AND JOIN IN /CLIQUEZ ICI POUR VISIONNER ET PARTICIPER.

Paint Pendulum – Create your own master piece with science. Join Science North and learn how to paint your own original artwork using the power of gravity. Registration is required for this activity as supply quantities are limited.

Pendule à peindre - Créez votre propre chef-d'œuvre avec la science. Joignez-vous à Science Nord et apprenez à peindre votre propre œuvre d'art originale en utilisant le pouvoir de la gravité. L'inscription est requise pour cette activité, car les quantités sont limitées.

CLICK HERE TO WATCH AND JOIN IN /CLIQUEZ ICI POUR VISIONNER ET PARTICIPER.

Solar Oven – Learn all about how the sun is a primary source of energy for plants and animals. Science North will lead you in harnessing the power of the sun to bake s ’mores and other tasty snacks this  weekend. Registration is required for this activity as supply quantities are limited.

Four solaire Venez découvrir la façon dont le soleil est une source d'énergie primaire pour les plantes et les animaux. Science Nord vous aidera à exploiter la puissance du soleil pour préparer des s'mores et d'autres collations savoureuses pendant la fin de semaine de la fête du Canada. L'inscription est requise pour cette activité, car les quantités sont limitées.

CLICK HERE TO WATCH AND JOIN IN /CLIQUEZ ICI POUR VISIONNER ET PARTICIPER.

 

YOUTH MOVE

Oh Canada Drink – It’s time to take a break and enjoy a simple yet delicious festive drink. These four ingredient beverage will be sure to quench your thirst: Ice - Sprite Zero - Cranberry Juice – Strawberries

Oh Canada Santé!Il est temps de faire une pause et de déguster une boisson festive simple, mais délicieuse. Cette boisson à quatre ingrédients ne manquera pas d'étancher votre soif. De glace- Du Sprite Zero- Du jus de canneberge- Des fraises

 

WILLOW SPRINGS

 Pollinator Patch – Did you know that Pollinators are threatened by habitat loss, urban sprawl, pesticides, lack of food sources and climate change, and many of our pollinator populations are in trouble? We need to help our pollinators and the ecosystems that rely on them, and that we rely on too! Join Willow Springs as they introduce you to the basics of planting a pollinator patch (little garden) and creating a Monarch Butterfly finger puppet. Registration is required for this activity as supply quantities are limited.

Pollinator PatchSaviez-vous que les pollinisateurs sont menacés par la perte d'habitat, l'étalement urbain, les pesticides, le manque de sources de nourriture et le changement climatique, et qu'un grand nombre de nos populations de pollinisateurs sont en difficulté ? Nous devons aider nos pollinisateurs et les écosystèmes qui dépendent d'eux, et dont nous dépendons aussi ! Joignez-vous à Willow Springs pour découvrir les bases de la plantation d'un petit jardin de pollinisateurs et la création d'une marionnette à doigt en forme de papillon monarque. L'inscription est obligatoire pour cette activité, car les quantités sont limitées.

CLICK HERE TO WATCH AND JOIN IN /CLIQUEZ ICI POUR VISIONNER ET PARTICIPER.

 

COMMUNITY ARTS & HERITAGE EDUCATION PROJECT (CAHEP)

Notan Paper Cutting Art Project – Create your very own  Notan paper cutting art work. Not sure what Notan paper cutting is? Let the Community Arts & Heritage Education Project (CAHEP) bring you through a collage project that creates mirror-image compositions. Learn all about the Notan paper cutting technique and create your very own art work. Registration is required for this activity as supply quantities are limited.

Découpage de papier dans le style Notan - Créez votre propre œuvre d'art en papier découpé Notan rouge et blanc. Vous ne savez pas ce qu'est le papier découpé Notan ? Laissez le Community Arts & Heritage Education Project (CAHEP) vous guider dans un projet de collage rouge et blanc qui crée des compositions en miroir. Apprenez tout sur la technique du papier découpé Notan et créez votre propre œuvre d'art

CLICK HERE TO WATCH AND JOIN IN/ CLIQUEZ ICI POUR VISIONNER ET PARTICIPER.

 

All videos will be available until Monday July 5th


Partner Programming

 

NORTHWESTERN ONTARIO SPORTS HALL OF FAME 2021

Sports Trivia Challenge – Test your sports knowledge about your hometown sports heroes. Over the years a number of athletes, coaches and officials from Northwestern Ontario have donned the Maple Leaf and represented their communities with pride at sporting events around the world.  In celebration of Canada Day, the Northwestern Ontario Sports Hall of Fame put together an online Canadian Themed Sports Trivia Challenge. For contest rules and to take part in this fun activity, please visit nwosportshalloffame.com or visit their Facebook, Instagram or Twitter social media pages.

Trivia sportif - Testez votre connaissance sur les icônes sportives de votre ville! Au fil des années, de nombreux entraîneurs et athlètes qui viennent du Nord-Ouest de l’Ontario ont revêtu la feuille d'érable et représenté leurs communautés avec fierté lors d’événements sportifs partout dans le monde.  Pour célébrer la fête du Canada, le Temple de la Renommée des Sports du Nord-Ouest de l’Ontario a préparé un quiz sur le thème des sports canadiens. Si vous voulez consulter les règlements du concours ou si vous voulez y participer, veuillez visiter nwosportshalloffame.com ou leur page FaceBook, Instagram ou Twitter.

 

TOURISM THUNDER BAY

QR Code Scavenger Hunt – Download the Thunder Bay Tours app to participate in the outdoor  QR code Scavenger Hunt. The tour will be held at Prince Arthur’s Landing and will have 20 QR codes to locate. Follow the tour on the app to find each of the QR codes. Scan the QR code at each location to enter to win prizes! Complete the full tour and this will automatically enter you to win the grand prize.For more information, visit the Thunder Bay Tours app.

Chasse au trésor avec Code QR — Pour cette fête du Canada, téléchargez le Thunder Bay Tours App pour participer à la chasse au trésor en code QR de la fête du Canada. La visite se déroulera à Prince Arthur’s Landing et il y aura 20 codes à trouver. Suivez le tour sur l’application pour trouver chacun des codes QR. Scannez le code QR à chaque endroit pour gagner des prix! Si vous faites le tour en entier, vous serez automatiquement inscrit pour l'opportunité de gagner le grand prix!  Veuillez consulter le Thunder Bay Tours App pour en savoir plus.

 

FORT WILLIAM HISTORICAL PARK

How to Make Popped Wild Rice (Manoomin): Popping wild rice in a pan is one method of preparing manoomin (wild rice). The demonstrator will show how to pop or puff open wild rice on an open fire, while discussing Anishinaabe harvesting practices of manoomin. 

Comment préparer le riz sauvage éclaté (Manoomin): Faire éclater du riz sauvage dans une poêle est une méthode de préparation du manoomin (le riz sauvage). Le présentateur montrera comment sauter ou gonfler le riz sur un feu ouvert, tout en discutant des traditions anishinaabe de récolte du manoomin. 

Watch Here/CLIQUEZ ICI POUR VISIONNER ET PARTICIPER.

How to Make a Birch Bark Basket (Mukuk): A mukuk or birch bark basket is a vessel used by Anishinaabe people to carry and store different items, whether it be berries, wild rice, or maple sugar. The demonstrators will show how to create a simple basket using birch bark, cedar, and spruce root, while discussing the harvesting of materials and the tools required.

Comment préparer un panier fait de l'écorce de bouleau (Mukuk): Un mukuk, ou panier d'écorce de bouleau est utilisé par les Anishinaabe pour transporter et ranger divers aliments ; des baies, du riz sauvage, ou du sucre d'érable. Les présentateurs montreront comment créer un panier simple en utilisant l'écorce de bouleau, du cèdre et des racines d'épinette, tout en discutant de la récolte des matériaux et des outils

Watch Here/ CLIQUEZ ICI POUR VISIONNER ET PARTICIPER.

Fort William Historical Park’s Youth Ambassador Minecraft Scavenger Hunt- To celebrate Alex’s amazing achievement, FWHP was inspired to launch a new annual Youth Ambassador program and has named Alex as its first Youth Ambassador! As part of his Ambassadorship, Alex has created a scavenger hunt of Fort William Historical Park using Minecraft: Education Edition. Please download the latest version of Minecraft: Education Edition to access - it's free! For more information on the FWHP Youth Ambassador program email info@fwhp.ca.

Cours au trésor des Jeunes Ambassadeurs sur Minecraft- Pour célébrer le succès d’Alex, le Parc historique du Fort William a eu l'idée de lancer un nouveau programme annuel de jeunes ambassadeurs, dont Alex est le premier membre. Dans le cadre de son programme d'ambassadeur, Alex a créé une chasse au trésor du parc historique de Fort William en utilisant Minecraft : Education Edition. Téléchargez la version la dernière version de Minecraft: Edition éducative pour y accéder - c'est gratuit ! Pour en savoir plus sur le programme des jeunes ambassadeurs, envoyez un courriel à info@fwhp.ca

Download the world here and start the scavenger hunt/Téléchargez le monde ici et accédez au cours au trésor.

Fort William Historical Park’s Youth Ambassador Minecraft Project: Alex Coghill, a student at Thunder Bay’s Woodcrest School, placed second in the 2020 Canadian Storytelling in Minecraft Competition for telling the story of the fur trade at Fort William. Alex’s achievement exemplifies FWHP’s commitment to “Preserving the Past while Building the Future,” as his project brings to life the history of the fur trade at Fort William using the current technology of Minecraft. You can watch Alex’s story HERE NOTE: This video is in mp4 format and may not be playable on some devices.

Le Projet Minecraft du Programme des Jeunes Ambassadeurs du Parc Historique du Fort William : Alex Coghill, un élève à l’école Woodcrest à Thunder Bay, s’est classé deuxième du concours Canadian Storytelling sur Minecraft en 2020 pour avoir raconté l’histoire de la traite des fourrures à Fort William. La réalisation d'Alex illustre l'engagement du PHFW à « préserver le passé tout en construisant l’avenir », puisque son projet a donné vie à l'histoire du commerce des fourrures à Fort William en utilisant la technologie moderne de Minecraft. Vous pouvez visionner la vidéo d’Alex ici : https://fwhp.ca/117-uncategorised/682-youth-ambassador  Il faut noter que la vidéo est en format mp4 et n’est peut-être pas jouée sur certains appareils. 

photo of alex

Fort William Historical Park’s YouTube Videos

Discover Fort William Historical Park from the comfort of your home with our YouTube channel, and experience more about the fur trade and Fort William. Videos are available in English, French and Oji-Cree.

Découvrez le Parc historique du Fort William, et apprenez-en davantage sur le commerce des fourrures et du Fort William, du confort de votre propre maison en visionnant les vidéos sur notre chaîne youtube. Les vidéos sont disponibles en anglais, français, et oji-cri.  

 

THUNDER BAY MUSEUM

Architecture Scavenger Hunt - Do you like history and scavenger hunts? If so, this activity is perfect for you! Register here to receive a booklet filled with clues and pictures of buildings and landmarks found in our city. Follow the clues to each location and learn about each stop! Don’t worry each booklet will provide you with the answers, just don’t peek ahead!  Don’t forget to tag us on social media and use your free passes that come with the booklet when we can safely open. Registration is required for this activity as supply quantities are limited.

Chasse au trésor sur le thème de l’architecture - Aimez-vous l’histoire et les chasses au trésor? Si c’est le cas, cette activité est faite pour vous! Inscrivez-vous ici pour recevoir un livret rempli d'indices et photos de bâtiments et points de repère de votre ville. Suivez les indices vers les différentes destinations et apprenez-en à chaque arrêt. Ne vous inquiétez pas ; les livrets vous donneront des réponses aux questions, mais ne regardez pas à l'avance ! N’oubliez pas de nous taguer sur les réseaux sociaux et d’utiliser vos laissez-passer gratuits qui accompagnent le livret lorsque le musée pourra rouvrir en toute sécurité.

 


 

Sponsors

 

Volunteer Program Sponsor: Giant Tiger

Signature Sponsors:  99.9 The Bay, Country 105, ROCK 94, 91.5 CKPR, tbnewswatch.com

Patron Sponsors: TD Canada Trust, The Walleye

Contributing Sponsors: Club culturel francophone de Thunder BayThe Prince Arthur Waterfront Hotel, Breakwater EventsNorthwest 

Funded by the Government of Canada

 

Make an impact in our community - consider sponsoring the region's most popular and well-attended special events. If your company is interested in participating as a sponsor for our award-winning events, please email our Cultural Development & Events Supervisor or call 807-628-5250.

 

Volunteer Opportunities

For volunteer opportunities, please email: volunteer@thunderbay.ca

 

"Like" Thunder Bay Culture & Events to keep up to date on the local arts and culture scene.

 

 

Contact Us